diff options
author | Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org> | 2023-05-05 23:16:42 +0300 |
---|---|---|
committer | Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org> | 2023-05-05 23:16:42 +0300 |
commit | 647681bfa678400f0117d214313005cbfaf79f48 (patch) | |
tree | 811ad03c41b123be496cb0d0930752d129c97ab6 /Documentation/translations | |
parent | e919a3f7057b5ca918dea98826b39a38eff9bebb (diff) | |
parent | cdc822dda6f82269b94d5fa60ddc71d98c160fa0 (diff) | |
download | linux-647681bfa678400f0117d214313005cbfaf79f48.tar.xz |
Merge tag 'docs-6.4-2' of git://git.lwn.net/linux
Pull more documentation updates from Jonathan Corbet:
"A handful of late-arriving documentation fixes, plus one Spanish
translation that has been ready for some time but got applied late"
* tag 'docs-6.4-2' of git://git.lwn.net/linux:
docs/sp_SP: Add translation of process/adding-syscalls
CREDITS: Update email address for Mat Martineau
Documentation: update kernel stack for x86_64
docs: Remove unnecessary unicode character
docs: fix "Reviewd" typo
Documentation: timers: hrtimers: Make hybrid union historical
docs/admin-guide/mm/ksm.rst fix intraface -> interface typo
doc:it_IT: fix some typos
Diffstat (limited to 'Documentation/translations')
8 files changed, 641 insertions, 8 deletions
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst b/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst index a9e781d2e323..4c21cf60f775 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/locking.rst @@ -1030,7 +1030,7 @@ alle corse critiche, dovreste usare timer_delete_sync() (``include/linux/timer.h``) per gestire questo caso. Prima di rilasciare un temporizzatore dovreste chiamare la funzione -timer_shutdown() o timer_shutdown_sync() di modo che non venga più ricarmato. +timer_shutdown() o timer_shutdown_sync() di modo che non venga più riarmato. Ogni successivo tentativo di riarmare il temporizzatore verrà silenziosamente ignorato. diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/deprecated.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/deprecated.rst index 57b501f0dfa4..ba0ed7dc154c 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/deprecated.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/deprecated.rst @@ -386,7 +386,7 @@ combinazione con struct_size() e flex_array_size():: Ci sono due casi speciali dove è necessario usare la macro DECLARE_FLEX_ARRAY() (da notare che la stessa macro è chiamata __DECLARE_FLEX_ARRAY() nei file di intestazione UAPI). Uno è quando l'array flessibile è l'unico elemento di una -struttura, e l'altro è quando è parti un unione. Per motivi non tecnici, entrambi +struttura, e l'altro quando è parte di un unione. Per motivi non tecnici, entrambi i casi d'uso non sono permessi dalla specifica C99. Per esempio, per convertire il seguente codice:: diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst index 447b18792e61..f91c8092844f 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst @@ -532,7 +532,7 @@ manutentori che qualche verifica è stata fatta, fornisce un mezzo per trovare persone che possano verificare il codice in futuro, e garantisce che queste stesse persone ricevano credito per il loro lavoro. -Reviewd-by:, invece, indica che la patch è stata revisionata ed è stata +Reviewed-by:, invece, indica che la patch è stata revisionata ed è stata considerata accettabile in accordo con la dichiarazione dei revisori: Dichiarazione di svista dei revisori @@ -563,13 +563,13 @@ una modifica che si ritiene appropriata e senza alcun problema tecnico importante. Qualsiasi revisore interessato (quelli che lo hanno fatto) possono offrire il proprio Reviewed-by per la patch. Questa etichetta serve a dare credito ai revisori e a informare i manutentori sul livello di revisione -che è stato fatto sulla patch. L'etichetta Reviewd-by, quando fornita da +che è stato fatto sulla patch. L'etichetta Reviewed-by, quando fornita da revisori conosciuti per la loro conoscenza sulla materia in oggetto e per la loro serietà nella revisione, accrescerà le probabilità che la vostra patch venga integrate nel kernel. Quando si riceve una email sulla lista di discussione da un tester o -un revisore, le etichette Tested-by o Reviewd-by devono essere +un revisore, le etichette Tested-by o Reviewed-by devono essere aggiunte dall'autore quando invierà nuovamente la patch. Tuttavia, se la patch è cambiata in modo significativo, queste etichette potrebbero non avere più senso e quindi andrebbero rimosse. Solitamente si tiene traccia diff --git a/Documentation/translations/ja_JP/SubmittingPatches b/Documentation/translations/ja_JP/SubmittingPatches index 04deb77b20c6..5334db471744 100644 --- a/Documentation/translations/ja_JP/SubmittingPatches +++ b/Documentation/translations/ja_JP/SubmittingPatches @@ -450,7 +450,7 @@ Reviewed-by: タグは、それとは異なり、下記のレビューア宣言 状況においてその宣言した目的や機能が正しく実現することに関して、 いかなる保証もしない(特にどこかで明示しない限り)。 -Reviewd-by タグはそのパッチがカーネルに対して適切な修正であって、深刻な技術的 +Reviewed-by タグはそのパッチがカーネルに対して適切な修正であって、深刻な技術的 問題を残していないという意見の宣言です。興味のあるレビューアは誰でも(レビュー 作業を終えたら)パッチに対して Reviewed-by タグを提示できます。このタグは レビューアの寄与をクレジットする働き、レビューの進捗の度合いをメンテナに diff --git a/Documentation/translations/sp_SP/process/adding-syscalls.rst b/Documentation/translations/sp_SP/process/adding-syscalls.rst new file mode 100644 index 000000000000..f21504c612b2 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/sp_SP/process/adding-syscalls.rst @@ -0,0 +1,632 @@ +.. include:: ../disclaimer-sp.rst + +:Original: :ref:`Documentation/process/adding-syscalls.rst <addsyscalls>` +:Translator: Mauricio Fuentes <mauriciofb@gmail.com> + +.. _sp_addsyscalls: + +Agregando una Nueva Llamada del Sistema +======================================= + +Este documento describe qué involucra agregar una nueva llamada del sistema +al kernel Linux, más allá de la presentación y consejos normales en +:ref:`Documentation/process/submitting-patches.rst <submittingpatches>` que +también puede encontrar traducido a este idioma. + +Alternativas a Llamadas del Sistema +----------------------------------- + +La primera cosa a considerar cuando se agrega una llamada al sistema es si +alguna alternativa es adecuada en su lugar. Aunque las llamadas al sistema +son los puntos de interacción entre el userspace y el kernel más obvios y +tradicionales, existen otras posibilidades -- elija la que mejor se adecúe +a su interfaz. + + - Si se puede hacer que la operación se parezca a un objeto filesystem, + podría tener más sentido crear un nuevo sistema de ficheros o + dispositivo. Esto también hará más fácil encapsular la nueva + funcionalidad en un módulo del kernel en vez de requerir que sea + construido junto al kernel principal. + + - Si la nueva funcionalidad involucra operaciones donde el kernel + notifica al userspace que algo ha pasado, entonces retornar un nuevo + descriptor de archivo para el objeto relevante permite al userspace + usar ``poll``/``select``/``epoll`` para recibir esta notificación. + + - Sin embargo, operaciones que no mapean a operaciones similares a + :manpage:`read(2)`/:manpage:`write(2)` tienen que ser implementadas + como solicitudes :manpage:`ioctl(2)`, las cuales pueden llevar a un + API algo opaca. + + - Si sólo está exponiendo información del runtime, un nuevo nodo en sysfs + (mire ``Documentation/filesystems/sysfs.rst``) o el filesystem ``/proc`` + podría ser más adecuado. Sin embargo, acceder a estos mecanismos + requiere que el filesystem relevante esté montado, lo que podría no ser + siempre el caso (e.g. en un ambiente namespaced/sandboxed/chrooted). + Evite agregar cualquier API a debugfs, ya que no se considera una + interfaz (interface) de 'producción' para el userspace. + + - Si la operación es específica a un archivo o descriptor de archivo + específico, entonces la opción de comando adicional :manpage:`fcntl(2)` + podría ser más apropiada. Sin embargo, :manpage:`fcntl(2)` es una + llamada al sistema multiplexada que esconde mucha complejidad, así que + esta opción es mejor cuando la nueva funcion es analogamente cercana a + la funcionalidad existente :manpage:`fcntl(2)`, o la nueva funcionalidad + es muy simple (por ejemplo, definir/obtener un flag simple relacionado a + un descriptor de archivo). + + - Si la operación es específica a un proceso o tarea particular, entonces + un comando adicional :manpage:`prctl(2)` podría ser más apropiado. Tal + como con :manpage:`fcntl(2)`, esta llamada al sistema es un multiplexor + complicado así que está reservado para comandos análogamente cercanos + del existente ``prctl()`` u obtener/definir un flag simple relacionado a + un proceso. + +Diseñando el API: Planeando para extensiones +-------------------------------------------- + +Una nueva llamada del sistema forma parte del API del kernel, y tiene que +ser soportada indefinidamente. Como tal, es una muy buena idea discutir +explícitamente el interface en las listas de correo del kernel, y es +importante planear para futuras extensiones del interface. + +(La tabla syscall está poblada con ejemplos históricos donde esto no se +hizo, junto con los correspondientes seguimientos de los system calls -- +``eventfd``/``eventfd2``, ``dup2``/``dup3``, ``inotify_init``/``inotify_init1``, +``pipe``/``pipe2``, ``renameat``/``renameat2`` -- así que aprenda de la +historia del kernel y planee extensiones desde el inicio.) + +Para llamadas al sistema más simples que sólo toman un par de argumentos, +la forma preferida de permitir futuras extensiones es incluir un argumento +flag a la llamada al sistema. Para asegurarse que el userspace pueda usar +de forma segura estos flags entre versiones del kernel, revise si los flags +contienen cualquier flag desconocido, y rechace la llamada al sistema (con +``EINVAL``) si ocurre:: + + if (flags & ~(THING_FLAG1 | THINGFLAG2 | THING_FLAG3)) + return -EINVAL; + +(Si no hay valores de flags usados aún, revise que los argumentos del flag +sean cero.) + +Para llamadas al sistema más sofisticadas que involucran un gran número de +argumentos, es preferible encapsular la mayoría de los argumentos en una +estructura que sea pasada a través de un puntero. Tal estructura puede +hacer frente a futuras extensiones mediante la inclusión de un argumento de +tamaño en la estructura:: + + struct xyzzy_params { + u32 size; /* userspace define p->size = sizeof(struct xyzzy_params) */ + u32 param_1; + u64 param_2; + u64 param_3; + }; + +Siempre que cualquier campo añadido subsecuente, digamos ``param_4``, sea +diseñado de forma tal que un valor cero, devuelva el comportamiento previo, +entonces permite versiones no coincidentes en ambos sentidos: + + - Para hacer frente a programas del userspace más modernos, haciendo + llamadas a un kernel más antiguo, el código del kernel debe revisar que + cualquier memoria más allá del tamaño de la estructura sea cero (revisar + de manera efectiva que ``param_4 == 0``). + - Para hacer frente a programas antiguos del userspace haciendo llamadas a + un kernel más nuevo, el código del kernel puede extender con ceros, una + instancia más pequeña de la estructura (definiendo efectivamente + ``param_4 == 0``). + +Revise :manpage:`perf_event_open(2)` y la función ``perf_copy_attr()`` (en +``kernel/events/code.c``) para un ejemplo de esta aproximación. + + +Diseñando el API: Otras consideraciones +--------------------------------------- + +Si su nueva llamada al sistema permite al userspace hacer referencia a un +objeto del kernel, esta debería usar un descriptor de archivo como el +manipulador de ese objeto -- no invente un nuevo tipo de objeto manipulador +userspace cuando el kernel ya tiene mecanismos y semánticas bien definidas +para usar los descriptores de archivos. + +Si su nueva llamada a sistema :manpage:`xyzzy(2)` retorna un nuevo +descriptor de archivo, entonces el argumento flag debe incluir un valor que +sea equivalente a definir ``O_CLOEXEC`` en el nuevo FD. Esto hace posible +al userspace acortar la brecha de tiempo entre ``xyzzy()`` y la llamada a +``fcntl(fd, F_SETFD, FD_CLOEXEC)``, donde un ``fork()`` inesperado y +``execve()`` en otro hilo podrían filtrar un descriptor al programa +ejecutado. (Sin embargo, resista la tentación de reusar el valor actual de +la constante ``O_CLOEXEC``, ya que es específica de la arquitectura y es +parte de un espacio numerado de flags ``O_*`` que está bastante lleno.) + +Si su llamada de sistema retorna un nuevo descriptor de archivo, debería +considerar también que significa usar la familia de llamadas de sistema +:manpage:`poll(2)` en ese descriptor de archivo. Hacer un descriptor de +archivo listo para leer o escribir es la forma normal para que el kernel +indique al espacio de usuario que un evento ha ocurrido en el +correspondiente objeto del kernel. + +Si su nueva llamada de sistema :manpage:`xyzzy(2)` involucra algún nombre +de archivo como argumento:: + + int sys_xyzzy(const char __user *path, ..., unsigned int flags); + +debería considerar también si una versión :manpage:`xyzzyat(2)` es mas +apropiada:: + + int sys_xyzzyat(int dfd, const char __user *path, ..., unsigned int flags); + +Esto permite más flexibilidad en como el userspace especifica el archivo en +cuestión; en particular esto permite al userspace pedir la funcionalidad a +un descriptor de archivo ya abierto usando el flag ``AT_EMPTY_PATH``, +efectivamente dando una operación :manpage:`fxyzzy(3)` gratis:: + + - xyzzyat(AT_FDCWD, path, ..., 0) es equivalente a xyzzy(path, ...) + - xyzzyat(fd, "", ..., AT_EMPTY_PATH) es equivalente a fxyzzy(fd, ...) + +(Para más detalles sobre la explicación racional de las llamadas \*at(), +revise el man page :manpage:`openat(2)`; para un ejemplo de AT_EMPTY_PATH, +mire el man page :manpage:`fstatat(2)` manpage.) + +Si su nueva llamada de sistema :manpage:`xyzzy(2)` involucra un parámetro +describiendo un describiendo un movimiento dentro de un archivo, ponga de +tipo ``loff_t`` para que movimientos de 64-bit puedan ser soportados +incluso en arquitecturas de 32-bit. + +Si su nueva llamada de sistema :manpage:`xyzzy` involucra una +funcionalidad privilegiada, esta necesita ser gobernada por la capability +bit linux apropiada (revisado con una llamada a ``capable()``), como se +describe en el man page :manpage:`capabilities(7)`. Elija una parte de +capability linux que govierne las funcionalidades relacionadas, pero trate +de evitar combinar muchas funciones sólo relacionadas vagamente bajo la +misma sección, ya que va en contra de los propósitos de las capabilities de +dividir el poder del usuario root. En particular, evite agregar nuevos usos +de la capacidad ya demasiado general de la capabilities ``CAP_SYS_ADMIN``. + +Si su nueva llamada de sistema :manpage:`xyzzy(2)` manipula un proceso que +no es el proceso invocado, este debería ser restringido (usando una llamada +a ``ptrace_may_access()``) de forma que el único proceso con los mismos +permisos del proceso objetivo, o con las capacidades (capabilities) +necesarias, pueda manipulador el proceso objetivo. + +Finalmente, debe ser conciente de que algunas arquitecturas no-x86 tienen +un manejo más sencillo si los parámetros que son explícitamente 64-bit +caigan en argumentos enumerados impares (i.e. parámetros 1,3,5), para +permitir el uso de pares contiguos de registros 32-bits. (Este cuidado no +aplica si el argumento es parte de una estructura que se pasa a través de +un puntero.) + +Proponiendo el API +------------------ + +Para hacer una nueva llamada al sistema fácil de revisar, es mejor dividir +el patchset (conjunto de parches) en trozos separados. Estos deberían +incluir al menos los siguientes items como commits distintos (cada uno de +los cuales se describirá más abajo): + + - La implementación central de la llamada al sistema, junto con + prototipos, numeración genérica, cambios Kconfig e implementaciones de + rutinas de respaldo (fallback stub) + - Conectar la nueva llamada a sistema a una arquitectura particular, + usualmente x86 (incluyendo todas las x86_64, x86_32 y x32). + - Una demostración del use de la nueva llamada a sistema en el userspace + vía un selftest en ``tools/testing/selftest/``. + - Un borrador de man-page para la nueva llamada a sistema, ya sea como + texto plano en la carta de presentación, o como un parche (separado) + para el repositorio man-pages. + +Nuevas propuestas de llamadas de sistema, como cualquier cambio al API del +kernel, debería siempre ser copiado a linux-api@vger.kernel.org. + + +Implementation de Llamada de Sistema Generica +--------------------------------------------- + +La entrada principal a su nueva llamada de sistema :manpage:`xyzzy(2)` será +llamada ``sys_xyzzy()``, pero incluya este punto de entrada con la macro +``SYSCALL_DEFINEn()`` apropiada en vez de explicitamente. El 'n' indica el +numero de argumentos de la llamada de sistema, y la macro toma el nombre de +la llamada de sistema seguida por el par (tipo, nombre) para los parámetros +como argumentos. Usar esta macro permite a la metadata de la nueva llamada +de sistema estar disponible para otras herramientas. + +El nuevo punto de entrada también necesita un prototipo de función +correspondiente en ``include/linux/syscalls.h``, marcado como asmlinkage +para calzar en la manera en que las llamadas de sistema son invocadas:: + + asmlinkage long sys_xyzzy(...); + +Algunas arquitecturas (e.g. x86) tienen sus propias tablas de syscall +específicas para la arquitectura, pero muchas otras arquitecturas comparten +una tabla de syscall genéricas. Agrega su nueva llamada de sistema a la +lista genérica agregando una entrada a la lista en +``include/uapi/asm-generic/unistd.h``:: + + #define __NR_xyzzy 292 + __SYSCALL(__NR_xyzzy, sys_xyzzy ) + +También actualice el conteo de __NR_syscalls para reflejar la llamada de +sistema adicional, y note que si multiples llamadas de sistema nuevas son +añadidas en la misma ventana unida, su nueva llamada de sistema podría +tener que ser ajustada para resolver conflictos. + +El archivo ``kernel/sys_ni.c`` provee una implementación fallback stub +(rutina de respaldo) para cada llamada de sistema, retornando ``-ENOSYS``. +Incluya su nueva llamada a sistema aquí también:: + + COND_SYSCALL(xyzzy); + +Su nueva funcionalidad del kernel, y la llamada de sistema que la controla, +debería normalmente ser opcional, así que incluya una opción ``CONFIG`` +(tipicamente en ``init/Kconfig``) para ella. Como es usual para opciones +``CONFIG`` nuevas: + + - Incluya una descripción para la nueva funcionalidad y llamada al sistema + controlada por la opción. + - Haga la opción dependiendo de EXPERT si esta debe estar escondida de los + usuarios normales. + - Haga que cualquier nuevo archivo fuente que implemente la función + dependa de la opción CONFIG en el Makefile (e.g. + ``obj-$(CONFIG_XYZZY_SYSCALL) += xyzzy.o``). + - Revise dos veces que el kernel se siga compilando con la nueva opción + CONFIG apagada. + +Para resumir, necesita un commit que incluya: + + - una opción ``CONFIG`` para la nueva función, normalmente en ``init/Kconfig`` + - ``SYSCALL_DEFINEn(xyzzy, ...)`` para el punto de entrada + - El correspondiente prototipo en ``include/linux/syscalls.h`` + - Una entrada genérica en ``include/uapi/asm-generic/unistd.h`` + - fallback stub en ``kernel/sys_ni.c`` + + +Implementación de Llamada de Sistema x86 +---------------------------------------- + +Para conectar su nueva llamada de sistema a plataformas x86, necesita +actualizar las tablas maestras syscall. Asumiendo que su nueva llamada de +sistema ni es especial de alguna manera (revise abajo), esto involucra una +entrada "común" (para x86_64 y x86_32) en +arch/x86/entry/syscalls/syscall_64.tbl:: + + 333 common xyzz sys_xyzzy + +y una entrada "i386" en ``arch/x86/entry/syscalls/syscall_32.tbl``:: + + 380 i386 xyzz sys_xyzzy + +De nuevo, estos número son propensos de ser cambiados si hay conflictos en +la ventana de integración relevante. + + +Compatibilidad de Llamadas de Sistema (Genérica) +------------------------------------------------ + +Para la mayoría de llamadas al sistema la misma implementación 64-bit puede +ser invocada incluso cuando el programa de userspace es en si mismo 32-bit; +incluso si los parámetros de la llamada de sistema incluyen un puntero +explícito, esto es manipulado de forma transparente. + +Sin embargo, existe un par de situaciones donde se necesita una capa de +compatibilidad para lidiar con las diferencias de tamaño entre 32-bit y +64-bit. + +La primera es si el kernel 64-bit también soporta programas del userspace +32-bit, y por lo tanto necesita analizar areas de memoria del (``__user``) +que podrían tener valores tanto 32-bit como 64-bit. En particular esto se +necesita siempre que un argumento de la llamada a sistema es: + + - un puntero a un puntero + - un puntero a un struc conteniendo un puntero (por ejemplo + ``struct iovec __user *``) + - un puntero a un type entero de tamaño entero variable (``time_t``, + ``off_t``, ``long``, ...) + - un puntero a un struct conteniendo un type entero de tamaño variable. + +La segunda situación que requiere una capa de compatibilidad es cuando uno +de los argumentos de la llamada a sistema tiene un argumento que es +explícitamente 64-bit incluso sobre arquitectura 32-bit, por ejemplo +``loff_t`` o ``__u64``. En este caso, el valor que llega a un kernel 64-bit +desde una aplicación de 32-bit se separará en dos valores de 32-bit, los +que luego necesitan ser reensamblados en la capa de compatibilidad. + +(Note que un argumento de una llamada a sistema que sea un puntero a un +type explicitamente de 64-bit **no** necesita una capa de compatibilidad; +por ejemplo, los argumentos de :manpage:`splice(2)`) del tipo +``loff_t __user *`` no significan la necesidad de una llamada a sistema +``compat_``.) + +La versión compatible de la llamada de sistema se llama +``compat_sys_xyzzy()``, y se agrega con la macro +``COMPAT_SYSCALL_DEFINEn``, de manera análoga a SYSCALL_DEFINEn. Esta +versión de la implementación se ejecuta como parte de un kernel de 64-bit, +pero espera recibir parametros con valores 32-bit y hace lo que tenga que +hacer para tratar con ellos. (Típicamente, la versión ``compat_sys_`` +convierte los valores a versiones de 64 bits y llama a la versión ``sys_`` +o ambas llaman a una función de implementación interna común.) + +El punto de entrada compat también necesita un prototipo de función +correspondiente, en ``include/linux/compat.h``, marcado como asmlinkage +para igualar la forma en que las llamadas al sistema son invocadas:: + + asmlinkage long compat_sys_xyzzy(...); + +Si la nueva llamada al sistema involucra una estructura que que se dispone +de forma distinta en sistema de 32-bit y 64-bit, digamos +``struct xyzzy_args``, entonces el archivo de cabecera +include/linux/compat.h también debería incluir una versión compatible de la +estructura (``struct compat_xyzzy_args``) donde cada campo de tamaño +variable tiene el tipo ``compat_`` apropiado que corresponde al tipo en +``struct xyzzy_args``. La rutina ``compat_sys_xyzzy()`` puede entonces usar +esta estructura ``compat_`` para analizar los argumentos de una invocación +de 32-bit. + +Por ejemplo, si hay campos:: + + struct xyzzy_args { + const char __user *ptr; + __kernel_long_t varying_val; + u64 fixed_val; + /* ... */ + }; + +en struct xyzzy_args, entonces struct compat_xyzzy_args debe tener:: + + struct compat_xyzzy_args { + compat_uptr_t ptr; + compat_long_t varying_val; + u64 fixed_val; + /* ... */ + }; + +la lista genérica de llamadas al sistema también necesita ajustes para +permitir la versión compat; la entrada en +``include/uapi/asm-generic/unistd.h`` debería usar ``__SC_COMP`` en vez de +``__SYSCALL``:: + + #define __NR_xyzzy 292 + __SC_COMP(__NR_xyzzy, sys_xyzzy, compat_sys_xyzzy) + +Para resumir, necesita: + + - una ``COMPAT_SYSCALL_DEFINEn(xyzzy, ...)`` para el punto de entrada de compat. + - el prototipo correspondiente en ``include/linux/compat.h`` + - (en caso de ser necesario) un struct de mapeo de 32-bit en ``include/linux/compat.h`` + - una instancia de ``__SC_COMP`` no ``__SYSCALL`` en ``include/uapi/asm-generic/unistd.h`` + +Compatibilidad de Llamadas de Sistema (x86) +------------------------------------------- + +Para conectar la arquitectura x86 de una llamada al sistema con una versión +de compatibilidad, las entradas en las tablas de syscall deben ser +ajustadas. + +Primero, la entrada en ``arch/x86/entry/syscalls/syscall_32.tbl`` recibe +una columna extra para indicar que un programa del userspace de 32-bit +corriendo en un kernel de 64-bit debe llegar al punto de entrada compat:: + + 380 i386 xyzzy sys_xyzzy __ia32_compat_sys_xyzzy + +Segundo, tienes que averiguar qué debería pasar para la versión x32 ABI de +la nueva llamada al sistema. Aquí hay una elección: el diseño de los +argumentos debería coincidir con la versión de 64-bit o la versión de +32-bit. + +Si hay involucrado un puntero-a-puntero, la decisión es fácil: x32 es +ILP32, por lo que el diseño debe coincidir con la versión 32-bit, y la +entrada en ``arch/x86/entry/syscalls/syscall_64.tbl`` se divide para que +progamas 32-bit lleguen al envoltorio de compatibilidad:: + + 333 64 xyzzy sys_xyzzy + ... + 555 x32 xyzzy __x32_compat_sys_xyzzy + +Si no hay punteros involucrados, entonces es preferible reutilizar el system +call 64-bit para el x32 ABI (y consecuentemente la entrada en +arch/x86/entry/syscalls/syscall_64.tbl no se cambia). + +En cualquier caso, debes revisar que lo tipos involucrados en su diseño de +argumentos de hecho asigne exactamente de x32 (-mx32) a 32-bit(-m32) o +equivalentes 64-bit (-m64). + + +Llamadas de Sistema Retornando a Otros Lugares +---------------------------------------------- + +Para la mayoría de las llamadas al sistema, una vez que se la llamada al +sistema se ha completado el programa de usuario continúa exactamente donde +quedó -- en la siguiente instrucción, con el stack igual y la mayoría de +los registros igual que antes de la llamada al sistema, y con el mismo +espacio en la memoria virtual. + +Sin embargo, unas pocas llamadas al sistema hacen las cosas diferente. +Estas podrían retornar a una ubicación distinta (``rt_sigreturn``) o +cambiar el espacio de memoria (``fork``/``vfork``/``clone``) o incluso de +arquitectura (``execve``/``execveat``) del programa. + +Para permitir esto, la implementación del kernel de la llamada al sistema +podría necesitar guardar y restaurar registros adicionales al stak del +kernel, brindandole control completo de donde y cómo la ejecución continúa +después de la llamada a sistema. + +Esto es arch-specific, pero típicamente involucra definir puntos de entrada +assembly que guardan/restauran registros adicionales e invocan el punto de +entrada real de la llamada a sistema. + +Para x86_64, esto es implementado como un punto de entrada ``stub_xyzzy`` +en ``arch/x86/entry/entry_64.S``, y la entrada en la tabla syscall +(``arch/x86/entry/syscalls/syscall_32.tbl``) es ajustada para calzar:: + + 333 common xyzzy stub_xyzzy + +El equivalente para programas 32-bit corriendo en un kernel 64-bit es +normalmente llamado ``stub32_xyzzy`` e implementado en +``arch/x86/entry/entry_64_compat.S``, con el correspondiente ajuste en la +tabla syscall en ``arch/x86/syscalls/syscall_32.tbl``:: + + 380 i386 xyzzy sys_xyzzy stub32_xyzzy + +Si la llamada a sistema necesita una capa de compatibilidad (como en la +sección anterior) entonces la versión ``stub32_`` necesita llamar a la +versión ``compat_sys_`` de la llamada a sistema, en vez de la versión +nativa de 64-bit. También, si la implementación de la versión x32 ABI no es +comun con la versión x86_64, entonces su tabla syscall también necesitará +invocar un stub que llame a la versión ``compat_sys_`` + +Para completar, también es agradable configurar un mapeo de modo que el +user-mode linux todavía funcione -- su tabla syscall referenciará +stub_xyzzy, pero el UML construido no incluye una implementación +``arch/x86/entry/entry_64.S``. Arreglar esto es tan simple como agregar un +#define a ``arch/x86/um/sys_call_table_64.c``:: + + #define stub_xyzzy sys_xyzzy + + +Otros detalles +-------------- + +La mayoría del kernel trata las llamadas a sistema de manera genérica, pero +está la excepción ocasional que pueda requerir actualización para su +llamada a sistema particular. + +El subsistema de auditoría es un caso especial; este incluye funciones +(arch-specific) que clasifican algunos tipos especiales de llamadas al +sistema -- específicamente file open (``open``/``openat``), program +execution (``execve`` /``execveat``) o operaciones multiplexores de socket +(``socketcall``). Si su nueva llamada de sistema es análoga a alguna de +estas, entonces el sistema auditor debe ser actualizado. + +Más generalmente, si existe una llamada al sistema que sea análoga a su +nueva llamada al sistema, entonces vale la pena hacer un grep a todo el +kernel de la llamada a sistema existente, para revisar que no exista otro +caso especial. + + +Testing +------- + +Una nueva llamada al sistema debe obviamente ser probada; también es útil +proveer a los revisores con una demostración de cómo los programas del +userspace usarán la llamada al sistema. Una buena forma de combinar estos +objetivos es incluir un simple programa self-test en un nuevo directorio +bajo ``tools/testing/selftests/``. + +Para una nueva llamada al sistema, obviamente no habrá una función +envoltorio libc por lo que el test necesitará ser invocado usando +``syscall()``; también, si la llamada al sistema involucra una nueva +estructura userspace-visible, el encabezado correspondiente necesitará ser +instalado para compilar el test. + +Asegure que selftest corra satisfactoriamente en todas las arquitecturas +soportadas. Por ejemplo, revise si funciona cuando es compilado como un +x86_64 (-m64), x86_32 (-m32) y x32 (-mx32) programa ABI. + +Para pruebas más amplias y exhautivas de la nueva funcionalidad, también +debería considerar agregar tests al Linus Test Project, o al proyecto +xfstests para cambios filesystem-related + + - https://linux-test-project.github.io/ + - git://git.kernel.org/pub/scm/fs/xfs/xfstests-dev.git + + +Man Page +-------- + +Todas las llamada al sistema nueva deben venir con un man page completo, +idealmente usando groff markup, pero texto plano también funciona. Si se +usa groff, es útil incluir una versión ASCII pre-renderizada del man-page +en el cover del email para el patchset, para la conveniencia de los +revisores. + +El man page debe ser cc'do a linux-man@vger.kernel.org +Para más detalles, revise https://www.kernel.org/doc/man-pages/patches.html + + +No invoque las llamadas de sistemas en el kernel +------------------------------------------------ + +Las llamadas al sistema son, cómo se declaró más arriba, puntos de +interacción entre el userspace y el kernel. Por lo tanto, las funciones de +llamada al sistema como ``sys_xyzzy()`` o ``compat_sys_xyzzy()`` deberían +ser llamadas sólo desde el userspace vía la tabla de syscall, pero no de +otro lugar en el kernel. Si la funcionalidad syscall es útil para ser usada +dentro del kernel, necesita ser compartida entre syscalls nuevas o +antiguas, o necesita ser compartida entre una syscall y su variante de +compatibilidad, esta debería ser implementada mediante una función "helper" +(como ``ksys_xyzzy()``). Esta función del kernel puede ahora ser llamada +dentro del syscall stub (``sys_xyzzy()``), la syscall stub de +compatibilidad (``compat_sys_xyzzy()``), y/o otro código del kernel. + +Al menos en 64-bit x86, será un requerimiento duro desde la v4.17 en +adelante no invocar funciones de llamada al sistema (system call) en el +kernel. Este usa una convención de llamada diferente para llamadas al +sistema donde ``struct pt_regs`` es decodificado on-the-fly en un +envoltorio syscall que luego entrega el procesamiento al syscall real. Esto +significa que sólo aquellos parámetros que son realmente necesarios para +una syscall específica son pasados durante la entrada del syscall, en vez +de llenar en seis registros de CPU con contenido random del userspace todo +el tiempo (los cuales podrían causar serios problemas bajando la cadena de +llamadas). + +Más aún, reglas sobre cómo se debería acceder a la data pueden diferir +entre la data del kernel y la data de usuario. Esta es otra razón por la +cual llamar a ``sys_xyzzy()`` es generalmente una mala idea. + +Excepciones a esta regla están permitidas solamente en overrides +específicos de arquitectura, envoltorios de compatibilidad específicos de +arquitectura, u otro código en arch/. + + +Referencias y fuentes +--------------------- + + - Artículo LWN de Michael Kerrisk sobre el uso de argumentos flags en llamadas al + sistema: + https://lwn.net/Articles/585415/ + - Artículo LWN de Michael Kerrisk sobre cómo manejar flags desconocidos en una + llamada al sistema: https://lwn.net/Articles/588444/ + - Artículo LWN de Jake Edge describiendo restricciones en argumentos en + 64-bit system call: https://lwn.net/Articles/311630/ + - Par de artículos LWN de David Drysdale que describen la ruta de implementación + de llamadas al sistema en detalle para v3.14: + + - https://lwn.net/Articles/604287/ + - https://lwn.net/Articles/604515/ + + - Requerimientos arquitectura-específicos para llamadas al sistema son discutidos en el + :manpage:`syscall(2)` man-page: + http://man7.org/linux/man-pages/man2/syscall.2.html#NOTES + - Recopilación de emails de Linus Torvalds discutiendo problemas con ``ioctl()``: + https://yarchive.net/comp/linux/ioctl.html + - "How to not invent kernel interfaces", Arnd Bergmann, + https://www.ukuug.org/events/linux2007/2007/papers/Bergmann.pdf + - Artículo LWN de Michael Kerrisk sobre evitar nuevos usos de CAP_SYS_ADMIN: + https://lwn.net/Articles/486306/ + - Recomendaciones de Andrew Morton que toda la información relacionada a una nueva + llamada al sistema debe venir en el mismo hilo de correos: + https://lore.kernel.org/r/20140724144747.3041b208832bbdf9fbce5d96@linux-foundation.org + - Recomendaciones de Michael Kerrisk que una nueva llamada al sistema debe venir + con un man-page: https://lore.kernel.org/r/CAKgNAkgMA39AfoSoA5Pe1r9N+ZzfYQNvNPvcRN7tOvRb8+v06Q@mail.gmail.com + - Sugerencias de Thomas Gleixner que conexiones x86 deben ir en commits + separados: https://lore.kernel.org/r/alpine.DEB.2.11.1411191249560.3909@nanos + - Sugerencias de Greg Kroah-Hartman que es bueno para las nueva llamadas al sistema + que vengan con man-page y selftest: https://lore.kernel.org/r/20140320025530.GA25469@kroah.com + - Discusión de Michael Kerrisk de nuevas system call vs. extensiones :manpage:`prctl(2)`: + https://lore.kernel.org/r/CAHO5Pa3F2MjfTtfNxa8LbnkeeU8=YJ+9tDqxZpw7Gz59E-4AUg@mail.gmail.com + - Sugerencias de Ingo Molnar que llamadas al sistema que involucran múltiples + argumentos deben encapsular estos argumentos en una estructura, la cual incluye + un campo de tamaño para futura extensibilidad: https://lore.kernel.org/r/20150730083831.GA22182@gmail.com + - Enumerando rarezas por la (re-)utilización de O_* numbering space flags: + + - commit 75069f2b5bfb ("vfs: renumber FMODE_NONOTIFY and add to uniqueness + check") + - commit 12ed2e36c98a ("fanotify: FMODE_NONOTIFY and __O_SYNC in sparc + conflict") + - commit bb458c644a59 ("Safer ABI for O_TMPFILE") + + - Discusión de Matthew Wilcox sobre las restricciones en argumentos 64-bit: + https://lore.kernel.org/r/20081212152929.GM26095@parisc-linux.org + - Recomendaciones de Greg Kroah-Hartman sobre flags desconocidos deben ser + vigilados: https://lore.kernel.org/r/20140717193330.GB4703@kroah.com + - Recomendaciones de Linus Torvalds que las llamadas al sistema x32 deben favorecer + compatibilidad con versiones 64-bit sobre versiones 32-bit: + https://lore.kernel.org/r/CA+55aFxfmwfB7jbbrXxa=K7VBYPfAvmu3XOkGrLbB1UFjX1+Ew@mail.gmail.com diff --git a/Documentation/translations/sp_SP/process/index.rst b/Documentation/translations/sp_SP/process/index.rst index 3b0c32593726..0bdeb1eb4403 100644 --- a/Documentation/translations/sp_SP/process/index.rst +++ b/Documentation/translations/sp_SP/process/index.rst @@ -19,3 +19,4 @@ magic-number programming-language deprecated + adding-syscalls diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/magic-number.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/magic-number.rst index 37ed33034134..4a92ebb619ee 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/magic-number.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/magic-number.rst @@ -25,7 +25,7 @@ Linux 魔术数 ... }; -当你以后给内核添加增强功能的时候,请遵守这条规则!这样就会节省数不清的调试时间,特别是一些古怪的情况,例如,数组超出范围并且重新写了超出部分。遵守这个规则,这些情况可以被快速地,安全地避免。 +当你以后给内核添加增强功能的时候,请遵守这条规则!这样就会节省数不清的调试时间,特别是一些古怪的情况,例如,数组超出范围并且重新写了超出部分。遵守这个规则,这些情况可以被快速地,安全地避免。 Theodore Ts'o 31 Mar 94 diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/process/magic-number.rst b/Documentation/translations/zh_TW/process/magic-number.rst index 1d48e1bbf5f2..c9e3db12c3f9 100644 --- a/Documentation/translations/zh_TW/process/magic-number.rst +++ b/Documentation/translations/zh_TW/process/magic-number.rst @@ -28,7 +28,7 @@ Linux 魔術數 ... }; -當你以後給內核添加增強功能的時候,請遵守這條規則!這樣就會節省數不清的調試時間,特別是一些古怪的情況,例如,數組超出範圍並且重新寫了超出部分。遵守這個規則,這些情況可以被快速地,安全地避免。 +當你以後給內核添加增強功能的時候,請遵守這條規則!這樣就會節省數不清的調試時間,特別是一些古怪的情況,例如,數組超出範圍並且重新寫了超出部分。遵守這個規則,這些情況可以被快速地,安全地避免。 Theodore Ts'o 31 Mar 94 |