summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tools/power/cpupower/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorArnd Bergmann <arnd@arndb.de>2018-08-24 03:01:26 +0300
committerLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2018-08-24 04:48:43 +0300
commit3723c63247854c97fe044c12a40e29043e9bbc1b (patch)
treeb5e4eb32d11f7b8b5a764784d9deaf0ba7a2ccda /tools/power/cpupower/po/de.po
parent0edf68137541a58984cc3a35a193558057f035cb (diff)
downloadlinux-3723c63247854c97fe044c12a40e29043e9bbc1b.tar.xz
treewide: convert ISO_8859-1 text comments to utf-8
Almost all files in the kernel are either plain text or UTF-8 encoded. A couple however are ISO_8859-1, usually just a few characters in a C comments, for historic reasons. This converts them all to UTF-8 for consistency. Link: http://lkml.kernel.org/r/20180724111600.4158975-1-arnd@arndb.de Signed-off-by: Arnd Bergmann <arnd@arndb.de> Acked-by: Simon Horman <horms@verge.net.au> [IPVS portion] Acked-by: Jonathan Cameron <Jonathan.Cameron@huawei.com> [IIO] Acked-by: Michael Ellerman <mpe@ellerman.id.au> [powerpc] Acked-by: Rob Herring <robh@kernel.org> Cc: Joe Perches <joe@perches.com> Cc: Arnd Bergmann <arnd@arndb.de> Cc: Samuel Ortiz <sameo@linux.intel.com> Cc: "David S. Miller" <davem@davemloft.net> Cc: Rob Herring <robh+dt@kernel.org> Signed-off-by: Andrew Morton <akpm@linux-foundation.org> Signed-off-by: Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>
Diffstat (limited to 'tools/power/cpupower/po/de.po')
-rw-r--r--tools/power/cpupower/po/de.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/tools/power/cpupower/po/de.po b/tools/power/cpupower/po/de.po
index 78c09e51663a..840c17cc450a 100644
--- a/tools/power/cpupower/po/de.po
+++ b/tools/power/cpupower/po/de.po
@@ -323,12 +323,12 @@ msgstr " Hardwarebedingte Grenzen der Taktfrequenz: "
#: utils/cpufreq-info.c:256
#, c-format
msgid " available frequency steps: "
-msgstr " mögliche Taktfrequenzen: "
+msgstr " mögliche Taktfrequenzen: "
#: utils/cpufreq-info.c:269
#, c-format
msgid " available cpufreq governors: "
-msgstr " mögliche Regler: "
+msgstr " mögliche Regler: "
#: utils/cpufreq-info.c:280
#, c-format
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Optionen:\n"
msgid " -e, --debug Prints out debug information [default]\n"
msgstr ""
" -e, --debug Erzeugt detaillierte Informationen, hilfreich\n"
-" zum Aufspüren von Fehlern\n"
+" zum Aufspüren von Fehlern\n"
#: utils/cpufreq-info.c:475
#, c-format
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr " -p, --policy Findet die momentane Taktik heraus *\n"
#: utils/cpufreq-info.c:482
#, c-format
msgid " -g, --governors Determines available cpufreq governors *\n"
-msgstr " -g, --governors Erzeugt eine Liste mit verfügbaren Reglern *\n"
+msgstr " -g, --governors Erzeugt eine Liste mit verfügbaren Reglern *\n"
#: utils/cpufreq-info.c:483
#, c-format
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " -s, --stats Shows cpufreq statistics if available\n"
msgstr ""
-" -s, --stats Zeigt, sofern möglich, Statistiken über cpufreq an.\n"
+" -s, --stats Zeigt, sofern möglich, Statistiken über cpufreq an.\n"
#: utils/cpufreq-info.c:487
#, c-format
@@ -473,9 +473,9 @@ msgid ""
"cpufreq\n"
" interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n"
msgstr ""
-" -o, --proc Erzeugt Informationen in einem ähnlichem Format zu "
+" -o, --proc Erzeugt Informationen in einem ähnlichem Format zu "
"dem\n"
-" der /proc/cpufreq-Datei in 2.4. und frühen 2.6.\n"
+" der /proc/cpufreq-Datei in 2.4. und frühen 2.6.\n"
" Kernel-Versionen\n"
#: utils/cpufreq-info.c:491
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
#: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152
#, c-format
msgid " -h, --help Prints out this screen\n"
-msgstr " -h, --help Gibt diese Kurzübersicht aus\n"
+msgstr " -h, --help Gibt diese Kurzübersicht aus\n"
#: utils/cpufreq-info.c:495
#, c-format
@@ -501,7 +501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sofern kein anderer Parameter als '-c, --cpu' angegeben wird, liefert "
"dieses\n"
-"Programm Informationen, die z.B. zum Berichten von Fehlern nützlich sind.\n"
+"Programm Informationen, die z.B. zum Berichten von Fehlern nützlich sind.\n"
#: utils/cpufreq-info.c:497
#, c-format
@@ -557,7 +557,7 @@ msgid ""
"select\n"
msgstr ""
" -d FREQ, --min FREQ neue minimale Taktfrequenz, die der Regler\n"
-" auswählen darf\n"
+" auswählen darf\n"
#: utils/cpufreq-set.c:28
#, c-format
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid ""
"select\n"
msgstr ""
" -u FREQ, --max FREQ neue maximale Taktfrequenz, die der Regler\n"
-" auswählen darf\n"
+" auswählen darf\n"
#: utils/cpufreq-set.c:29
#, c-format
@@ -579,20 +579,20 @@ msgid ""
" -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n"
" governor to be available and loaded\n"
msgstr ""
-" -f FREQ, --freq FREQ setze exakte Taktfrequenz. Benötigt den Regler\n"
+" -f FREQ, --freq FREQ setze exakte Taktfrequenz. Benötigt den Regler\n"
" 'userspace'.\n"
#: utils/cpufreq-set.c:32
#, c-format
msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n"
msgstr ""
-" -r, --related Setze Werte für alle CPUs, deren Taktfrequenz\n"
+" -r, --related Setze Werte für alle CPUs, deren Taktfrequenz\n"
" hardwarebedingt identisch ist.\n"
#: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27
#, c-format
msgid " -h, --help Prints out this screen\n"
-msgstr " -h, --help Gibt diese Kurzübersicht aus\n"
+msgstr " -h, --help Gibt diese Kurzübersicht aus\n"
#: utils/cpufreq-set.c:35
#, fuzzy, c-format
@@ -618,8 +618,8 @@ msgstr ""
" angenommen\n"
"2. Der Parameter -f bzw. --freq kann mit keinem anderen als dem Parameter\n"
" -c bzw. --cpu kombiniert werden\n"
-"3. FREQuenzen können in Hz, kHz (Standard), MHz, GHz oder THz eingegeben\n"
-" werden, indem der Wert und unmittelbar anschließend (ohne Leerzeichen!)\n"
+"3. FREQuenzen können in Hz, kHz (Standard), MHz, GHz oder THz eingegeben\n"
+" werden, indem der Wert und unmittelbar anschließend (ohne Leerzeichen!)\n"
" die Einheit angegeben werden. (Bsp: 1GHz )\n"
" (FREQuenz in kHz =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n"
@@ -638,7 +638,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Beim Einstellen ist ein Fehler aufgetreten. Typische Fehlerquellen sind:\n"
"- nicht ausreichende Rechte (Administrator)\n"
-"- der Regler ist nicht verfügbar bzw. nicht geladen\n"
+"- der Regler ist nicht verfügbar bzw. nicht geladen\n"
"- die angegebene Taktik ist inkorrekt\n"
"- eine spezifische Frequenz wurde angegeben, aber der Regler 'userspace'\n"
" kann entweder hardwarebedingt nicht genutzt werden oder ist nicht geladen\n"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr ""
#: utils/cpuidle-info.c:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Available idle states:"
-msgstr " mögliche Taktfrequenzen: "
+msgstr " mögliche Taktfrequenzen: "
#: utils/cpuidle-info.c:71
#, c-format
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Aufruf: cpufreq-info [Optionen]\n"
msgid " -s, --silent Only show general C-state information\n"
msgstr ""
" -e, --debug Erzeugt detaillierte Informationen, hilfreich\n"
-" zum Aufspüren von Fehlern\n"
+" zum Aufspüren von Fehlern\n"
#: utils/cpuidle-info.c:150
#, fuzzy, c-format
@@ -933,9 +933,9 @@ msgid ""
"acpi/processor/*/power\n"
" interface in older kernels\n"
msgstr ""
-" -o, --proc Erzeugt Informationen in einem ähnlichem Format zu "
+" -o, --proc Erzeugt Informationen in einem ähnlichem Format zu "
"dem\n"
-" der /proc/cpufreq-Datei in 2.4. und frühen 2.6.\n"
+" der /proc/cpufreq-Datei in 2.4. und frühen 2.6.\n"
" Kernel-Versionen\n"
#: utils/cpuidle-info.c:209
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr ""
#~ " -c CPU, --cpu CPU CPU number which information shall be determined "
#~ "about\n"
#~ msgstr ""
-#~ " -c CPU, --cpu CPU Nummer der CPU, über die Informationen "
+#~ " -c CPU, --cpu CPU Nummer der CPU, über die Informationen "
#~ "herausgefunden werden sollen\n"
#~ msgid ""